Our wooden house in the forest is pure idyll. Far from the hustle and bustle and city, right in the heart of nature.
Our wooden house in the forest is the idyllic pure. Far away from hustle and bustle and city, right in the heart of nature.
Nuestra cabaña en el bosque es el idilio puro. Afuera de la prisa y la ciudad, en el corazón de la naturaleza.
Our house has grown self-made style with warming soapstone stove. Living room, kitchen and beds are one room.
Our house has the grown selfmade style with warm StoneOwen. Livingroom, kitchen and guestbeds are one room.
Nuestra casa ha crecido en el estilo hecho al mano con Chimenea de Piedra. Vivienda, cocina and camas in one area.
As a contact person I can always be reached by phone, but I can also often be found on the property, since my office (sep. Wooden house) is located there. Due to the spatial separation of office and apartment building, every guest can enjoy their peace. At lunchtime my daughter comes to me frequently after school, so we can expect to use the toilet, living room and kitchen together every week.
As contact person I am always reachable by mobile but frequently also on the property apply, since my office (sep. Woodhouse) is resident there. Due to the spatial separation of the office and the house, every guest can enjoy their peace. At noon, my daughter often comes to my place after school, so we are expected to share the toilet, living room and kitchen during the week.
Como una persona de contacto, estoy siempre localizado por Celular pero también se encuentran con frecuencia en la propiedad, debido a mi oficina (sep. Casa de madera) se encuentra allí. The separación espacial de oficina y edificio residencial cada huésped puede disfrutar de su descanso. Mediodía mi hija sale de la escuela para comer conmigo, por lo tanto, hay que esperar que vamos a usar el baño, salón y cocina en la semana y las horas juntos.